百独托管7500 紫田网络超高转化播放器收cps[推荐]速盾CDN 免实名免备防屏蔽阿里云 爆款特卖9.9元封顶提升alexa、IP流量7Q5团队
【腾讯云】中小企福利专场【腾讯云】多款产品1折起高防 随时退换 好耶数据小飞国外网赚带你月入万元炎黄网络4H4G10M 99每月
香港带宽CN2/美国站群优惠中客数据中心 服务器租用联盟系统移动广告平台 中易企业专场腾讯云服务器2.5折九九数据 工信部正规资质
腾讯云新用户大礼包代金券高价收cpa注册量高价展示【腾讯云】2核2G/9.93起租服务器找45互联 随时退换阿里云 短信服务 验证秒达

[其它内容] 做招商手册翻译时都需要知道什么? [复制链接]
查看:107 | 回复:0

1204

主题

1208

帖子

-10

积分

接近落伍(少量栏能发帖)

贡献
0
鲜花
0
注册时间
2020-3-2

落伍手机绑定

发表于 2024-4-16 10:04:35 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 中国湖南长沙
  在日常生活中,相信大家对招商手册并不陌生,它是利用大量信息和精炼的介绍语句来吸引商家的一种宣传资料。它比招商广告所包含的信息量要大得多,也会给商家发出更为强烈的刺激,能否让被吸引的眼球“放亮”,萌发出来进一步探个究竟的想法,则是判断该手册设计和运用成功与否的衡量标准。

  随着中外交流合作愈加深入,招商手册翻译工作也变得重要起来,要知道在设计招商手册时,篇幅结构上不能漏项,行业背景,企业简介,产品核心概念,运作模式纲要,盈利概念推算,招商政策分析等,而且在文字组织方面要朦胧中求完美,语句要高度提炼,突出亮点以增强吸引力,虽然不用把企业所有细则写上去,但要看得完,吸得住和受得了密,让商家萌生来的念头。由此可见招商手册的翻译工作并不容易,今天雅言翻译公司就简单讲一下招商手册翻译中的那些事。

  在做招商手册翻译时,一定要避免说明文式的表达,要有独特的创意,还要有表达对商家的敬语以吸引商家对手册的阅读,并且在译文中,要使得招商项目有具体的定位,相关的配套设施及详细的商业发展组合,还需要完整的分析所在地的发展环境,现状,地段,优势及竞争等方面,只有做到这些,才能保质保量地完成招商手册翻译任务。

  还有,在做招商手册翻译时,一定要切记它的重要性。比如综合介绍企业的经营理念,文化,品牌,历史,业务等是宣传企业的方式之一,详细介绍经营业务可以使潜在商家全面了解,至于对商家的条件要求,可以让潜在商家提前打好“预防针”,对投资的分析可以帮助潜在商家进行投资评估和分析,最后一点是合作流程的约定,这便于商家和企业沟通。因此在翻译过程中,应该明白招商手册的重要性,才能真的做好翻译工作。

  以上就是雅言翻译公司关于招商手册翻译的相关介绍,希望对大家有所帮助,也提醒大家在选择招商手册翻译服务时,一定要选择正规,专业的翻译公司,这样才能最大化地保证翻译质量。

原文转自:https://www.artlangs.cn/newsDetail/cjwt/14763.html
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

论坛客服/商务合作/投诉举报:2171544 (QQ)
落伍者创建于2001/03/14,本站内容均为会员发表,并不代表落伍立场!
拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!
落伍官方微信:2030286 邮箱:(djfsys@gmail.com|tech@im286.com)
© 2001-2014

浙公网安备 33060302000191号

浙ICP备11034705号 BBS专项电子公告通信管[2010]226号

  落伍法律顾问: ITlaw-庄毅雄

手机版|找回帐号|不能发帖?|Archiver|落伍者

GMT+8, 2024-11-25 18:38 , Processed in 0.057153 second(s), 32 queries , Gzip On.

返回顶部