百独托管7500 紫田网络超高转化播放器收cps[推荐]速盾CDN 免实名免备防屏蔽阿里云 爆款特卖9.9元封顶提升alexa、IP流量7Q5团队
【腾讯云】中小企福利专场【腾讯云】多款产品1折起高防 随时退换 好耶数据小飞国外网赚带你月入万元炎黄网络4H4G10M 99每月
香港带宽CN2/美国站群优惠中客数据中心 服务器租用联盟系统移动广告平台 中易企业专场腾讯云服务器2.5折九九数据 工信部正规资质
腾讯云新用户大礼包代金券高价收cpa注册量高价展示【腾讯云】2核2G/9.93起租服务器找45互联 随时退换阿里云 短信服务 验证秒达

[其它内容] 做产品说明书翻译时,一定要知道这3点 [复制链接]
查看:105 | 回复:0

1204

主题

1208

帖子

-10

积分

接近落伍(少量栏能发帖)

贡献
0
鲜花
0
注册时间
2020-3-2

落伍手机绑定

发表于 2024-5-24 09:06:09 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 中国湖南长沙
  随着人们的生活水平越来越高,接触到的各类产品也越来越多样,其中以电子类产品居多。对于新添加电子型产品来说,有一本详细的产品说明书,会给使用者带来非常大的帮助。所谓产品说明书,就是指以文体的方式对某产品进行相对的详细表述,使人认识,了解到某产品。它的基本特点就是真实性,科学性,条理性,通俗性和实用性。

  在国际交流合作深入的今天,产品进出口就非常频繁,这里面必定涉及到产品说明书的翻译服务,对于很多生产企业来说,产品说明书直接影响到销量和品牌,更关系到企业的形象,因此在做产品说明书翻译时一定要谨慎,今天雅言翻译公司就简单讲一下翻译产品说明书时都需要注意什么。

  首先,在翻译产品说明书时,相关的介绍一定要翻译准确。对于产品说明书翻译来说相关的介绍和翻译要准确这个是非常重要的,如果翻译出现一点错误,就会导致消费者误解或者产生误导等情况,这样会大大降低消费者的体验,进而影响企业的整体品牌和形象。所以翻译准确是非常重要的,尤其是比较细小的产品,更是要重视翻译数值的精准性。

  其次,在翻译产品说明书时,格式一定要正确。在翻译的时候格式一定要正确才行,比如说这一行是产品的功能介绍,然后下面一项就是产品的注意事项等等按照规范的格式来翻译才行。格式的使用可以帮助大家了解构造,格式翻译错误就会影响使用者的体验。

  最后,在翻译产品说明书时,重要的内容要用粗体字列出来。有些产品说明出会把重要的用粗体字细分出来,翻译的时候也是如此。要严格遵守原文已经有的特殊标记,但是也不要乱加标记。

  以上就是雅言翻译公司为大家整理的翻译产品说明书时需要注意的地方,也希望企业在选择产品说明书翻译服务时,能够擦亮眼睛,进行货比三家,选择出最合适,高性价比的翻译公司。

原文转自:https://www.artlangs.cn/newsDetail/cjwt/16415.html
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

论坛客服/商务合作/投诉举报:2171544 (QQ)
落伍者创建于2001/03/14,本站内容均为会员发表,并不代表落伍立场!
拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!
落伍官方微信:2030286 邮箱:(djfsys@gmail.com|tech@im286.com)
© 2001-2014

浙公网安备 33060302000191号

浙ICP备11034705号 BBS专项电子公告通信管[2010]226号

  落伍法律顾问: ITlaw-庄毅雄

手机版|找回帐号|不能发帖?|Archiver|落伍者

GMT+8, 2024-11-25 10:51 , Processed in 0.048499 second(s), 32 queries , Gzip On.

返回顶部